Desde que nos descubrieron, y por casi siglos, nos denominaron indios; después los antropólogos nos dijeron indígenas; ahora comenzamos a llamarnos por nuestros nombres propios. Antes nos habíamos apropiado los nombres que nos daban los otros; hoy nos nombramos con nuestros nombres originales. ¿Por qué seguir siendo indígena, identificarse como indígena y sentirse indígena y no más bien librarse de una tal identidad étnica?. A este proceso corresponde la mutación constante de una antropología, que hablaba sobre los indígenas, a una antropología que escucha lo que los indígenas siempre han dicho de si mismos |
Contenido:
1.- Dedicatoria
2.- Presentación
3.- Introducción
4.- Capítulo I
5.- Descomunalización e individualización indígena
6.- 1. Del "cuerpo social" a la "individualización" personal
7.- 2. "Individualización" y "descomunalización" en las estrategias vestimentarias
8.- 3. El sujeto del discurso: de lo colectivo a lo individual
9.- 4. Individualización de la acción colectiva
10.- 5. Fracasos de la individualización: entre aborto y suicidio
11.- Conclusiones: violencias y soledades indígenas
12.- Anexo
13.- Capítulo II
14.- Procesos lingüísticos culturales: decline del uso del quichua
15.- 1. Población indígena y lengua nativas
16.- a. Mestizaje o cambio cultural
17.- b. Cambios lingüísticos y de bilingüismo
18.- 2. Estrategias bilingües
19.- a. Familia y Comunidad
20.- b. Escuela y Educación
21.- Conclusión
22.- Capítulo III
23.- Qué es y significa ser indígena para el indígena
24.- Planteamiento del problema
25.- 1. Ser indio e indígena en el discurso del "otro"
26.- a) Descubrimiento del indio
27.- b) Una identidad paradigmática: en el discurso colonial
28.- c) Doble sentido y experiencia de ser indígena: Guamán Poma y Garcilaso
29.- d) De indio a indígena en el discurso antropológico
30.- 2. Ser indígena en el discurso propio
31.- a) De la entrevista a la escucha antropológica
32.- b) Ser indígena para el ·otro·
33.- c) Ser y aparecer indígena
34.- d) Indígena entre herencias, pertenencias y transmisiones
35.- e) La identidad indígena no se dice, se hace
36.- f) La experiencia indígena de la cultura
37.- La comunidad indígena más allá de la comuna
38.- La lengua indígena más allá del lenguaje
39.- 3. Nuevas formas de ser (sentirse) indígena
40.- Corolario: eclipse del fantasma mestizo
41.- Bibliografía
|